Esperanto

Synchronsprecher
Hallo,

wie übersetzt man am besten "Synchronsprecher"?
Für Synchronisierung habe ich "dublado" gefunden, und gedacht, dass dubladulo sinnvoll wäre.
Außerdem: Heißt synchronsprechen "dubladi"?

Vielen Dank im Voraus.

zur Forumseite
Hi Kodan,

im Reta Vortaro fand ich "dublisto".
Ist sicherlich auch vertretbar.

Amike
Espi

zur Forumseite