Bosnisch Übersetzungsforum
user_73360
EN
HR
DE
BS
TR
20.05.2008
kann
das
einer
bitte
übersetzeenn
sei
ruhig
lehrer
guckt
wo
ist
isam
?
(
oder
andere
name
blaibt
immer
glaich
ne
?)
Ich
möchte
nicht
neben
ihm
sitzen
frag
ihn
doch
!
aa
saq
nichd
hallo
!
hvala
an
übersetzer
;)
zur Forumseite
user_61961
.
HR
DE
➤
eine
Sache
kaputt
budi
miran
/
mirna
(
m
/
w
)
ucitelj
gleda
oder
nastavnik
gleda
gdje
je
isam
?
(
bleibt
gleich
,
weil
Nominativ
!)
Ja
ne
zelim
sjediti
pokraj
njega
Ma
njega
pitaj
!
oder
kürzer
Ma
pitaj
ga
!
aa
saq
nichd
hallo
!
....
unverständliche
Quelle
zur Forumseite
user_73360
EN
HR
DE
BS
TR
➤
➤
Re:
eine
Sache
kaputt
hvala
mustang
aa
saq
nicht
hallo
sollte
heißen
jaa
grüß
mich
nichd
;)
zur Forumseite