In italienischen Romanen liest man und auch in Gesprächen hört man oft die Höflichkeitsanrede in der 2. Person Plural.
Meine Lehrbücher und auch James beispielsweise hier im Forum, sagen mir, diese Form der Höflichkeitsanrede wäre ein alter Zopf.
Der Kellner bei unserem Stammitaliener, mit dem ich immer schon mal ein paar Übungssätze wechsele, sagt das auch.
Er berichtigt mich sofort, wenn ich mal die "Ihr-Form" benutze.
Gestern abend habe ich ein Gespräch von ihm zufällig mitgehört, dass er mit einem mir unbekannten Italiener geführt hat.
Der unbekannte Italiener: "Se volete scusarmi."
Mein Kellner: "No! Io non voglio scusarvi!"
Da ich es mittlerweile aufgegeben habe, diese so widersprüchlichen Rätsel der italienischen Sprache zu entschlüsseln, frage ich:
Wenn ich die "Ihr-Form" trotzdem benutze, ist das grundsätzlich total falsch?
Wenn ich die 3. Person Singular gegenüber Fremden benutze, bin ich dann unhöflich?
Gibt es überhaupt eine Regel, an die man sich halten kann?
Wer kann da weiterhelfen?
