Das ist die Antwort auf Beitrag 19058096

Italienisch

welchen meinst du ?
lg

zur Forumseite
den für Samson...

zur Forumseite
ich wurde ya von cicci verbessert
also ich denke der text heist nun

ma, perchè noi due sentiamo (io sento) cosi?
tu la ragione la conosci sicuramente molto bene.
^^
lg
bullet
  
zur Forumseite
ma, come mai ci sentiamo entrambi (io mi sento) cosi' ?

das Verb ist "sentirsi" = "sich fühlen"

http://www.ponsline.de/cgi-bin/wb/w.pl?von=pons.de&Richtung=Italienisch&Begriff=fühlen

zur Forumseite
Ciao Vodka,
der deutsche Text war aber nicht "Warum fühlen wir UNS beide so?", sondern "Warum fühlen wir beide so?" ... ich denke, das ist gemeint im Sinne von "Warum empfinden wir beide dasselbe?"
Ich glaube, deshalb hat cicci das "ci" weggelassen. Meinst du, das geht nicht? Ich hatte überlegt, ob man sagen könnte "Ma perché proviamo le stesse cose?".. mhm...
    
zur Forumseite