Die "Korrigierer" sind sehr gut gewesen! Ich füge noch was dazu!
un apprendistato di commercio con maturità professionale
Dieser Satz ist nicht klar...was machst du eigentlich?
libri psicologici -> libri di psicologia
in Ticino-> in Canton Ticino (das ist aber eine stilistische Betrachtung... auch deine Version geht gut!)
LG
E.m.W.
