Das ist die Antwort auf Beitrag 19004757

Ungarisch

es ist echt erstaunlich wie selbstverständlich du das siehst dir einen ewig langen brief übersetzen zu lassen...
die übersetzer machen dies schließlich freiwillig und opfern ihre freizeit!
"telefonieren ist zu teuer"
dann sollen lieber die übersetzer das übersetzen und ihre zeit damit verschwenden
Schallwelle hat alles richtig gemacht und alle Pauker-Spielregeln beachtet, fragt höflich nach Hilfe, bedankt sich im Voraus und hat den langen Brief in mehrere kleine Etappen aufgeteilt......Die Helfer "verschwenden" ihre Zeit, wenn sie Lust haben.

zur Forumseite
Danke Admin!

Das sehe ich auch so. Es ist nicht selbstverständlich
aber wozu gibt es denn dann ein Übersetzungsforum?

Ich zwinge niemanden mir meinen Brief zu Übersetzen,
aber der der es tut dem bin ich dankbar!

Und ausserdem war das nur so ein Spruch mit dem telefonieren, schau mal das Smilie an.

Ich schreibe einen Brief da ich der Ungarischen Sprache noch nicht mächtig bin und schon garnicht am Telefon und dann auch noch so viel.

Sorry aber ich wollte nur hilfe!

zur Forumseite
schon übersetzt !!
lg

zur Forumseite
Köszönöm edina dass du dir die Zeit genommen hast.
Bist mir eine sehr große Hilfe.

Danke!

zur Forumseite