Das ist die Antwort auf Beitrag 19005927

Italienisch

Hallo Claudia,

ich danke Dir für Deine aufrichtigen Worte. Du bist eine sehr liebe Frau!! Ich wünsche Dir wirklich von Herzen alles Gute und auch dass Du mal in Zukunft einen ganz lieben Mann finden wirst.

Cosimo ist ein sehr lieber Mann. Das weiß ich. Ich bin immerhin schon 4 Jahre mit ihm zusammen. Ich weiß jedoch auch, dass ich ihn nie für mich haben werde. Er wird sich von seiner Frau nicht trennen. Das weiß ich leider zu genau. Deshalb hatte ich mich eigentlich von ihm getrennt. Wir hatten damals ständig Streit deswegen. Ich muss einfach akzeptieren, dass ich immer an zweiter Stelle werde.

Ich danke Dir, dass Du nicht sauer auf mich bist, dass Cosimo wieder bei mir ist. Wir sind nun seit 16. Januar 2008 wieder zusammen und es klappt eigentlich alles ganz gut.

Momentan sind wir hier in seinem Haus in Italien. Ist mal wieder super schön.

Vielleicht können wir ja uns ab und zu schreiben. Wie Du Lust hast.

Viele liebe Grüße


Dagmar

zur Forumseite
Versuch
Ciao Claudia,

grazie per le tue parole sincere. Sei davvero una donna molto gentile. Ti auguro di tutto il cuore tutto il bene possibile del mondo e che troverai presto un uomo simpatico e carino.

Cosimo e' un uomo molto carino, questo lo so visto che sono gia' 4 anni che stiamo insieme. So anche che non lo avro' mai solo per me perche' non lascera' sua moglie. Questo lo so purtroppo. Era questa la ragione per cui mi sono separata da lui/perche' l'ho lasciato. Abbiamo sempre litigato per questo. Devo semplicemente accettare che staro' sempre al secondo posto.

Grazie che non ce l'hai con me perche' Cosimo e' di nuovo da me. Dal 16 gennaio stiamo insieme di nuovo e tutto va benissimo.

Momentaneamente siamo nella sua casa in Italia - e' troppo bello!

Forse, se hai voglia, potremmo scriverci ogni tanto.

Tanti cari saluti,
Dagmar

Lg, Kate
  
zur Forumseite