Schade ist nur, dass Sie weder Deutsch noch Englisch spricht, und mein Wortschatz sich auf das 1985 im Urlaub aufgeklaubte beschränkt.
Ich habe im Netz auch Online-Übersetzungsseiten gefunden, aber die Süße schreibt nicht in Grundformen, sodass doch einige Worte unübersetzt bleiben und ich mir nie sicher bin, ob ich die volle Aussagekraft der SMS auch verstehe.
Ich würde bei der Gelegenheit gerne etwas mehr über die Sprache lernen, ich hoffe Ihr könnt mir dabei helfen.
Aber so einzelne Worte wie: "làssalak" oder "vàrom" können da doch (weil unübersetzt) schon einen anderen Sinn ergeben, je nach Bedeutung...
Ich nehme an die Worte sind einfach nicht in Ihrer Grundform, und daher für ein Online-Tool nicht übersetzbar :( Wie kann ich denn eine Grundform für ein Wort ermitteln, wenn ich grundsätzlich mich schon sehr in neue Sprachen reindenken kann und möchte?
'>