Persisch

Hallo Leute, ich bin neu hier hab die Seite gefunden und muss sagen finde es gut hier.Wollte mal was fragen wer von euch hier kann mir das übersetzen:
Farad Daram Azizam
Bedanke mich sehr für eure hilfe Lg.

zur Forumseite
ich hab (Farad) Liebling ...

keine Ahnung was mit "Farad" gemeint ist !!!

zur Forumseite
Hallo,

ist vielleicht statt "Farad" eher "faghat" (=nur" gemeint?

LG

zur Forumseite
hhmm, also "faghat" passt da nicht hin, könnte aber auch "Farda" (=morgen) bedeuten, was anderes fällt mir gerade nicht ein .....

zur Forumseite
Hallo
vielleicht fehlt da was?!

z.B. Faghat toro dust daram aziziam= ich liebe nur Dich mein Schatz

oder:

faghat to ra daram azizam= habe nur noch Dich mein Schatz

zur Forumseite