Italienische Grammatik

Presente
Man kann Presente auch für Ereignisse benutzen, die in der Zukunft liegen.

Domani vado al cinema.
Quest'anno cambio vita!

So weit, so gut.

Dann lese ich in meiner Kurzgrammatik:
Das Presente wird auch benutzt für eine zukünftige Handlung, die als sicher angesehen wird.

Wie ist das mit dem zweiten Satz?


Buongiorno a tutti, Margitta

zur Forumseite
Hallo Margitta,
was ist eigentlich deine Frage? Verstehe nicht, was du nicht verstehst.
Gruß
dolcevita

zur Forumseite
Ciao Dolcevita,
ich hätte gedacht, es hieße:
Quest'anno cambierò vita!

LG

zur Forumseite
"Dann lese ich in meiner Kurzgrammatik:
Das Presente wird auch benutzt für eine zukünftige Handlung, die als sicher angesehen wird."

" se continui così, non ti promuove nessuno!" ;-))
LG

zur Forumseite
Ich wusste, dass mich Italiener nicht verstehen würden....;)

Quest'anno cambio vita! - Dieses Jahr ändere ich mein Leben!
Warum schreibt man hier Presente? Dieser Vorsatz ist überhaupt nicht sicher.


Buongiorno Dolcevita e James

zur Forumseite
Weil ein Jahr 12 Monaten hat, die du VOR dir hast!
Du kannst auch auf D Futur verwenden (werde...ändern), ohne grossartiges zu verändern! Oder? ;(

zur Forumseite
..oder ist "quest'anno" eine Zeitangabe, die in der nahen Zukunft liegt und deswegen nimmt man Presente? Ah, das ist es....

Ja, James, im Deutschen kann man Presente viel öfter nehmen als im Italienischen, deswegen kommt ja meine Frage.

Alles Presente:
Ich fahre in 10 Jahren nach Italien.
Ich mache vielleicht nächstes Jahr Weihnachten Urlaub an der Nordsee.

Danke, ich werds mir nochmal zu Gemüte führen...capisci? ;)

zur Forumseite
"...für eine zukünftige Handlung, die als sicher angesehen wird. "
Das finde ich irreführend!! ;)

zur Forumseite
upps...das "la" gehört da gar nicht hin.....

Siehst du, deswegen kann ich das nicht verstehen.

Zukünftige Handlung, die als sicher angesehen wird.
PONS bringt als Beispiel: Domani parto. - Morgen fahre ich weg.

zur Forumseite
Na ja, in dem Fall ist klar.Nicht sicher aber reell möglich!
Wenn ich aber schreiben würde: domani vinco al lotto, dann ist dieser "presente" wohl kein "versteckter" Futur, die Möglichkeit ist wohl sehr gering!

zur Forumseite
..das stimmt....:)))
Ok, ich habs jetzt kapiert.... ti ringrazio molto...James

zur Forumseite