Kurdisch

übersetzung
Hallo wär sehr nett wenn mir jemand von euch das so schnell wie möglich übersetzt, ich weis das ist ein bisschen viel... wär ganz lieb danke im vorraus.

Ich hab es so satt hier zu sein
Ünterdrückt von all meinen kindlichen Ängsten
Und wenn du gehen musst
Wünsche ich das du sofort gehst
Weil man deine Anwesenheit hier immer noch spürt
Diese Wunden scheinen nicht zu heilen
Der Schmerz ist viel zu real
Es ist zu viel, was die Zeit nicht heilen kann
Wenn du weinst würde ich all deine Tränen wegwischen
Wenn du schreist würde ich gegen all deine Ängste ankämpfen
Und ich hielt deine Hand all diese Jahre
Und du hast immer noch alles von mir
Du faszinierst mich
Mit deinem ganzen Licht
Aber nun bin ich an das Leben gebunden was du hinter dir gelassen hast
Dein Gesicht spiegelt all meine schönsten Träume
Deine Stimme lässt jegliche Vernunft in mir schwinden
Ich habe so versucht mir klar zu machen das du gegangen bist
Und obwohl du immer bei mir sein wirst
Bin ich die ganze Zeit alleine gewesen.

So das war wünsch euch nen guten Rutsch ins neue Jahr! Lg Jojo

zur Forumseite
Liebe Jojo!

Ich würde Deinen Text wahrscheinlich erst Morgen oder in den nächsten Tagen übersetzen können!

Da ich momentan sehr wenog Zeit habe.

Bis dann, LG Hejaro

zur Forumseite
Liebe Jojo!

Ein frohes und gesundes neues Jahr wünsche ich Dir auch, vielen Dank für Deine liebe Wünsche. Sorry, dass Dein Wünsch solange gedauert hat.

Ez hêdî naxwaz im li vire bim.
Ji hemû zordestîyên tirsên di zarokbûna min de.
Û wextê tu bixwazî biçî!
Ez dixwaz im tu cihde biçî.
Jiber ku mirov amadebûna te li vire hêjî bîn dike.
Xwîya dike ev birîn hê sax nabin!
Êş gelekî eseh e.
Ew geleke, ya ku wext nikare sax bike.
Wextê tu bigrî, ezê hemû rûndikên çavên te pakij bikim.
Wextê tu biqêrî, ezê li dijî hemû tirsên te li berxwe bidim.
Û min ewqas salan destên te girtin!
Û te hê jî hemû ji min negirtî ye.
Ez te diecibîn im.
Bi hemû ronahîya te.
Bes ez niha bi vê jiyanê ve girêdayî me, yaku te di paş xwe de hêlayî.
Rûyê te hemû xewnên min yên gelekî taze dide rûyê min.
Dengê te hemû eqil bi min re dide kêmkirin.
Min wisa xwest ku ez fêhm bikim, ku tu çûyî.
Û herwekî tu wê her li cem min bî.
Ez heta ji hingêwpêde tinê mayî me.

LG Hejaro

zur Forumseite