|
Anzeigenwie kann man denn auf italienisch sagen: danke das du für mich da bist??
hab irgendwie nirgends eine gescheite übersetzung gefunden oder sagen das die italiener einfach anders? ;) zur Forumseite |
|
|
|
|
AnzeigenVielleicht :
Grazie per la tua presenza .
Oder ganz wörtlich : Grazie che ci sei per me .
Und dann kenn ich noch : Grazie di esistere.
Aber ich denk,das ist mehr so ...Danke ,dass es dich gibt,danke ,dass du existierst .
stud.ssa Orsetta .SP DE IT D0 | Das meiste ist zuuuu deutsch:)) | 17.12.2007 14:48:32 | richtig |
mars ..DE EN IT FR SP | Bärchen, die Frage ist zu deutsch...;) | 17.12.2007 14:47:43 | brillant | zur Forumseite |
|
mars ..DE EN IT FR SP |
|
|
|
Anzeigenvielleicht:
Grazie per essere qui per me.
Sizilianer sprechen wohl doch kein Italienisch... ;) Ich frage: zweimal Per? Es ginge auch mit di....
Grazie di essere qui per me.
oder:
grazie per esserci
grazie per esistere - fand er gut..er sagt immer per...
| user_40732 . IT DE | Abi oder nicht, sagt er dir immer solche schöne Sachen? Racconta......Ciao Margitta | 17.12.2007 14:50:52 | viele Fehler | zur Forumseite |
|
|
|
|
Anzeigencredo che neanche gli italiani sappiano una regola ;)
http://www.italianisticaonline.it/forum/topic.php?id=60&page
mars ..DE EN IT FR SP | Ciao Giovanna....:))) dann ist ja doch beides richtig.... | 17.12.2007 15:00:41 | brillant | zur Forumseite |
|
| |