Italienisch

Hör zu, ich sage die Worte ,,Ich liebe dich" so oft, das ich mich manchmal frage, ob du das Gefühl,das damit verbunden ist, als selbstverstädlich hinnimmst.Ich hoffe, du verstehst,dass ich diese Worte nicht nur verwende, um ein Gespräch zu beginnen oder zu beenden.,,Ich liebe dich" ist meine Art die mitzuteilen, das du mich im tiefsten Herzen berührt hast.Du hast von meinem Herzen Besitz ergriffen und was auch passieren wird, es wird immer dir gehören! Du hast vieles in mir wach gerufen,dessen ich mir nicht bewusst war!Und du lässt mich Dinge fühlen,die ich nie zu fühlen wagte.DU besitzt nicht nur Geduld und Fürsorge , sondern auch das nötige Verständnis,das für unsere Beziehung so wichtig ist. Wenn ich also ,,Ich liebe dich" sage, dann tue ich das nicht aus Gewohnheit.Es ist meine Art dir für deine Liebe zu danken und dir etwas von der Freude zurück zu geben ,die du mir bereitest!

zur Forumseite
(Warte noch auf Korrekturen, damit meine Fehler nicht den schönen Text verderben..)

Senti, le parole „ti amo“ io le dico così spesso che a volte mi chiedo se tu dai per scontata la sensazione legata a queste parole. Spero che tu capisca che io non uso queste parole tanto per dire, per cominciare o finire una conversazione. “Ti amo”, questo è il mio modo per dirti che mi hai toccato nel profondo del cuore. Hai preso possesso del mio cuore e qualunque cosa succeda il mio cuore sarà sempre tuo.
Hai suscitato in me molte cose, cose di cui non ero consapevole! Mi fai provare sensazioni che prima non osavo provare. TU possiedi non solo pazienza e premurosità, ma anche quella sensibilità tanto importante per la nostra relazione. Allora, se dico “ti amo” non lo faccio solo per abitudine. Anzi, questo è il mio modo di ringraziarti per il tuo amore e di restituirti un po’ della gioia che mi dai tu!

zur Forumseite