smin . EN FR IT
10.12.2007
hallo!
könntet ihr mir bitte die wörter: sanazione, rimettere und rescritto übersetzen?
mille grazie e cari saluti!!!
zur Forumseite
Sanazione....das kann ich nirgends finden,aber ich denke es müsste vielleicht Heilung oder Sanierung heissen.
rimettere...wieder hinstellen/legen und so weiter, mettere hat ja soviele Bedeutungen,es kommt auf den Satz an.
rescritto ....dafür hab ich bei Langenscheidt zwei Bedeutungen gefunden:
1. kaiserlicher Bescheid
2. Verfügung /Erlass
aber vielleicht ist damit auch rescrivere gemeint ...wieder schreiben ?
Es ist immer besser wenn man den ganzen Satz hat ,dann sind die Wörter leichter zu übersetzen.
zur Forumseite
mars . . DE EN IT FR SP
ich hab grad gelesen: rimettere kann auch "erlassen" heißen, das würde zu der Verfügung passen...
zur Forumseite
Ja Margitta.....ich sag ja ,es kann vieles heissen.
Viel viel viel besser wäre es ,ganze Sätze ins Forum zu stellen. Ich hab das schon so oft geschrieben....aber niemand hört auf mich:(((((Keiner liest mich!
wollemaus Moderator . du hast soooo Recht, Professoressa!!!! 10.12.2007 17:40:52 brillant
mars . . DE EN IT FR SP
bei manchen Wörter gehts ja, aber bei anderen braucht man Kontext....;) 10.12.2007 17:31:45 brillant
zur Forumseite