Das ist die Antwort auf Beitrag 18780806

Italienisch

Aha...die Verben hab ich bei Italdict gesehen,aber ich bin mir da nie sicher ,ob man sie wirklich verwenden kann!

Danke!!! Jetzt weiss ich das endlich!

Hört sich das denn auch gut an? Kannst du das deinen Freund nochmal fragen?

zur Forumseite
Er sagt, wenn man es so genau unterscheiden will, kann man das wirklich so sagen und keiner wird es belächeln ;-)
Ich find das auch immer schwer zu wissen, welches Verb aus dem Wörterbuch man wirklich benutzen kann, ohne dass ein Italiener umkippt vor Lachen, wenn man es verwendet....

Problem ist nur, dass avvertire anscheinend zwei Bedeutungen hat und auch "warnen" heißen kann....

zur Forumseite
Ohhh ich möchte dich hören ,riechen und warnen....

aber in dem Zusammenhang ist es ja wahrscheinlich klar was gemeint ist!

Lt. italdict heisst es auch noch :herausschmecken ...falls es denn stimmt! Diesem italdict trau ich schon lange nicht mehr über den Weg :)

zur Forumseite
Bärchen,
ich möchte dich hören, fühlen und riechen - das möchte ich aber nicht von meinem Liebsten hören...;))))
oder hört sich das in Italienisch besser an?

zur Forumseite
Ich hab das eher anders gemeint,auf deutsch kann man sowas ja durchaus sagen,und man kann es hier ja auch oft als Ü-Wunsch lesen. Ich wollte nur wissen ,ob das auf italienisch so üblich ist oder nicht.

Ich persönlich sag sowas eh nicht....ich tu das einfach:)

zur Forumseite
Bärchen, ich weiß ja, wie du das gemeint hast und wir hatten das auch schon mal hier im Forum besprochen. Aber die Suchfunktion ist soooo blööööd...man findet nichtssssssssss! :(

zur Forumseite
Echt...hattet ihr das schon mal? Na ja....dann haben wir es halt jetzt noch einmal,extra für mich!!!

zur Forumseite