Italienisch

kann mir jemand diesen satz übersetzen? danke:-)

E' un bel po' che non ci si vede...,hai saputo che Tim è partito per il nuovo disco?...che culo!

und

Ho saputo di Tim ed è una bella beffa

zur Forumseite
Es ist eine Weile her, dass wir uns gesehen habe, hast du erfahren, dass Tim losgefahren ist, um die neue Platte zu produzieren ... was für ein Schwein/Glück!

und

Ich habe von Tim erfahren und es ist ein guter Streich
    
zur Forumseite
also dass er losgefahren ist um die platte zu produzieren... so kann man es übersetzen oder?
    
zur Forumseite