Übersetzung

Hallo!
Ich brauche für ein Referat die thailändische Übersetzung von deutschen Namen. Und wenn möglich noch eine Abschrift eines Alphabets aus dem man die Namen entziffern könnte. Es soll zum Schluss eine Art Rätsel für die Zuhörer werden!!
Die Namen wären: Markus; Ruth; Erich

Für möglichst schnelle Unterstützung wäre ich wahnsinnig dankbar!!

Gruß, -paulaner-

zur Forumseite
Eine nette Idee. :>

Das Alphabet findest du auf http://www.omniglot.com/writing/thai.htm — aber Thai korrekt lesen und schreiben zu können, damit könnte man selbst schon etliche Referate füllen.

"Markus" und "Ruth" sind kein Problem, die Namen dürften auch recht einfach zu entschlüsseln sein. Bei "Erich" wird's ein wenig komplizierter, da es kein 'ch' gibt wie bei uns. Man könnte den Namen aber hinten mit 'k' schreiben. Also Erik, geht leider nicht anders...

Beim Erstellen merk ich grad, dass auch "Markus" nicht so einfach ist. Wenn ich's buchstabengetreu übertrage, würde man's "Mankut" aussprechen, da Thai-Silben niemals auf -r oder -s enden. Das r kann ich umgehen, indem ich "Maakut" schreibe; es wird zwar hinten trotzdem mit einem s geschrieben, aber dann als t gesprochen.

Markus = มา

zur Forumseite