Das ist die Antwort auf Beitrag 18741335

Bosnisch Übersetzungsforum

"in Jesenice" ??
Jesenice ist eine Stadt in Slowenien, "in" ist nicht bosnisch.
"cao-hvala" = tschüss-danke

zur Forumseite
hmmm... ciao ist doch italienisch :-)

zur Forumseite
Schon, ursprünglich italienisch, allerdings wird "ćao" (nicht "ciao") in Bosnien, besnders von jungen Leuten (also nicht von mir *lach*), verwendet. Hat halt irgendwie auch Einzug ins Bosnische gehalten.

zur Forumseite
...na ein bischen Spass muss doch sein.. ;-)

zur Forumseite
naravno :-)

zur Forumseite