Danke Herjaro für die Blitzübersetzung! Und für den Tip fürs lernen. Gibt es nicht auch Software für pc??? Das wäre besser denke ich weil man dann auch hören kann. Ich hätte da noch einen Übersetzungswunsch.... :-)
Ji diyareki dur,ji evineki giran,ji xeweki sêrin,ji dareka bê pel,ji nêrgiz u sosina,ji diyarê ask u evinê silavê germ ji tere. Sersala we piroz be....
Nochmal vielen,vielen Dank
P.S. Das Forum ist echt klasse!!!
Bitte, liebe Sumaika!
Sicherlich gibt es auch diese Software für das pc, aber ich habe selbst nichts.
Schau Dir bitte hier in den Link rein: Bei Dibistana Kurdî - Kurdische Schule, aber das Alphabet und auch Texte und Übungen sind alle in kurdisch.
Aber wenn Du darauf klickst, kommen Bilder vor, und wenn Du noch Mal drauf klickst, kann man die Aussprache hören und dazu die Bilder.
Dibistana Kurdî: http://www.dibistanakurdi.com/modules.php?name=Content&pa=showpage&pid=9
Oder auch bei Kurdis.Net:
http://www.kurdis.net/component/option,com_flashgames/Itemid,54/catid,1/
Und hier ist Dein heutiger Übersetzungswunsch:
Aus einer fernen Stadt, von einer teueren Liebe, aus einem süßen Schlaf, von einem Baum ohne Blätter, aus Osterglocken und Lilien, aus einer Stadt der Geliebten und Liebe sende ich dir herzliche (heiße) Grüße (im Deutschen sagt man natürlich nicht heisse Grüße, aber die Kurden sagen es). Ich wünsche euch ein gesundes neues Jahr.
Aber das von Gestern habe ich leider noch nicht geschafft. Aber das kommt auch noch.