Arabisch

Bekam heute eine sms aus Ägypten.Ich hoffe ihr könnt mir diese übersetzen.Es eilt ein wenig.
"Cakam na teba po chemii.pa, jana lakotova"
Ich danke euch !!!!!!!!!!!!!!
Viele liebe Grüße an allen die mir helfen
Petri

zur Forumseite
Das ist definitiv kein Arabisch. Klingt für mich wie eine osteuropäische Sprache.

zur Forumseite
Danke !!!!!Kannst du mir sagen welches
osteuropäische Land so ungefähr

zur Forumseite
Ich spreche selbst keine osteuropäische Sprache, aber eine Suche mit Google hat ergeben, dass es wohl Slowakisch sein muss.

zur Forumseite
Ich denke es ist albanisch, ich weiß das po ja heißt auf albanisch

zur Forumseite
Unwahrscheinlich, so mitten im Satz. Für mich sieht's auch wie Slowakisch oder Serbisch oder sowas aus. "Na teba" klingt wie "auf dir" oder "in dich" oder sowas... Der Name am Ende klingt auch Tschechisch oder Slowakisch.

Gruß,
- André

zur Forumseite