Das ist die Antwort auf Beitrag
18674902
Arabisch
Enja
.
DE
IT
SP
EN
RU
.
.
27.09.2007
Re:
vom
deutschen
ins
libanesisch
aja stimmt, sorry.
allerdings hat sie "ich vermisse dich mein schatz" oder so ähnlich mit "ya habibi twahashtik" übersetzt. was davon heißt "schatz"? weil ich würd gerne nur "ich vermisse dich" wissen.
ashia, kannst du mir bitte helfen?
zur Forumseite
*Tamina*
.
EN
FR
SP
DE
AR
.
➤
Re:
vom
deutschen
ins
libanesisch
tawahashtik = ich vermisse dich
und
ich vermisse dich sehr = tawahashtik barcha
zur Forumseite
Enja
.
DE
IT
SP
EN
RU
.
.
➤
➤
Re:
vom
deutschen
ins
libanesisch
danke vielmals!
zur Forumseite
*Tamina*
.
EN
FR
SP
DE
AR
.
➤
➤
➤
Re:
vom
deutschen
ins
Tunesische
Wann sehen wir uns wieder?
waqtesh inschufu ba'adhna marra jähya (das nächste Mal)
zur Forumseite