Das ist die Antwort auf Beitrag 18656410

Arabisch

Hallo Cristina,
du schreibst, dass du es umschreiben musstest...

kannst du mir dann auch die deutsche Fassung dazu schreiben, damit ich weiß, was ich schreibe ;-)
Danke.

zur Forumseite
stimmt, du hast recht, ich hätte es mitschreiben sollen, sorry.. also wortwörtlich heisst es in meinem text:

ich kenne dich wenig und wir haben noch nicht viel zeit miteinander vebracht, aber trotzdem machst du mich (sehr) glücklich und ich freue mich, noch mehr schöne zeiten mit dir zu verbringen.

"stunden" habe ich extra mit "zeit" ersetzt, weil ich nicht glaube daß man es so sagen kann, ich lasse mich aber gerne korrigieren

lg, cristina

zur Forumseite