Griechisch

Diejenigen, die dieses Forum um Übersetzungshilfe bitten, können oft nicht wissen, um welche Inhalte es sich im einzelnen handelt. Es kann also durchaus sein, dass einige Ausdrücke hier nicht so ganz "jugendfrei" sind.

Ich bin der Meinung, dass man demjenigen, sofern er registriert ist, diese Übersetzungen auch privat als PN übermitteln kann. Es könnte dem Auftraggeber auch sehr unangenehm sein , dass somit alle im Forum erfahren, welch pikante Nachrichten an ihn gerichtet wurden, für deren Inhalte er nichts kann.

Marlies

zur Forumseite
Marlies, ich schließe mich aus gegebenem Anlass deinem Kommentar an.

Da es ja die von dir erwähnte Möglichkeit des Versendens privater Nachrichten gibt, wird auch niemandem eine Übersetzung vorenthalten.

Und wenn es der eine oder andere in seinen Beiträgen zu weit treibt, muss man halt einfach wieder einmal die bewährte Methode des Löschantrags verwenden. ;-)

zur Forumseite