Das ist die Antwort auf Beitrag 18632385

Arabisch

Da es für bestimmte Laute im lateinischen Alphabet keine äquivalenten Buchstaben gibt, hat sich für folgende Zeichen bei Mail und SMS folgender Ersatz eingebürgert:

ء = 2
ع = 3
غ = ' 3
ط = 6
ح = 7
خ = ' 7
ص = 9

Aussprachen:

2- Stimmabsatz, wie im Deutschen bei Beamter
3- gepresster Kehllaut (manchmal auch mit Würgelaut umschrieben)
3'-"zäpfchen-r,
6-emphatisches, stimmloses, dumpfes t
7-kräftisch gehauchtes h
7'- ch-Laut wie im Deutschen Nacht,ach
9- stimmloses, dumpfes s,

Aussprache variiert freundlicherweise von Hochsprache zu Dialekt und macht das ganze ziemlich kompliziert.


Man benutzt aber auch die 5 für 7' (shu a5barak / 5alas) und für ghayn benutzt man auch "gh", also keine zahl.

Aber wie gesagt, es ist unterschiedlich und jedermann transkribiert anders. Mit Buchstaben fällt es allerdings leichter, das Transkribierte auch zu verstehen.

für Online-Arabisch......tipp in goole ein "arabic online", oder "egyptian arbic online" und schau was dabei rauskommt. Ansonsten gibts noch ein kleines Büchlein "Ägyptisch Arabisch" aus der Kauderwelsch Reihe, das einen Einstieg in den Dialekt bietet ohne arabische Schrift zu verwenden.
  
zur Forumseite
Vieeeeelen Daaaank für die tolle und schnelle Erklärung

Lg nimoe

zur Forumseite