Das ist die Antwort auf Beitrag 18615021

La piazza

Re: it.H?rst?nis
Buongiorno Orsetto ;-))
Viele Sendungen bei Rai kannst du dir ja mit Untertiteln ansehen (Seite 777). Das habe ich in Florenz auch gemacht. Z. B. habe ich "Kommissar Rex" (was ich in Deutschland nie geschaut habe) mit Untertiteln angesehen. Ist dann nicht schwer zu verstehen...
Den Film kenne ich nicht... habe aber im Unterricht zwei andere gesehen, die ganz nett bzw. ziemlich gut waren:
Eine Komödie: Il mio miglior nemico und einen Liebes-/Mafiafilm: Le conseguenze dell'amore.
;-)
LG.

zur Forumseite
Re: it.H?rst?nis
ach....wieso komm ich nie auf so einfache Sachen???

Übrigens ein Link zu dem Film " La meglio gioventu"

http://it.geocities.com/naima_simpson/meglio_gioventu/interpreti.html

er ist wirklich sehenswert!!

LG Orsetto

zur Forumseite
Re: it.H?rst?nis
hallo Prof.essa, ich hab den Film gesehen, in italienisch. Wirklich sehr sehenswert. Hat mir sehr gut gefallen.

Das mit den Untertiteln finde ich gar nicht so gut. Ich schau lieber ohne, auch wenn man nicht alles versteht, man konzentriert sich eher auf die Sprache und nach einiger Zeit schaltet das Gehirn einfach um auf italienisch.
Als ich in Italien war hab ich am Anfang fast nix verstanden im TV. Aber da ich nun mal keine Untertitel hatte, musste ich halt so schaun. Und ziemlich schnell hab ich dann gemerkt, dass ich immer mehr versteh. Ich hab den Fernseh oft auch so laufen lassen und die ganze Werbung oder irgendwelche Shows angeguckt. Und zum Schluss hab ich echt gut verstanden!! Nur der Montalbano war etwas schwierig, mit seinem Sizilianisch und die medizinischen Serien wie ER , da hab ich aufgegeben, denn diese ganzen medizinischen Ausdrücke auf Italienisch, das war mir denn doch zuviel!!!

zur Forumseite