Hab mir auch schon eines angehört ;-)) Allerdings sind die gesprochenen Geschichten nicht genau dieselben wie die geschriebenen... Schade.
Für das Hörverständnis finde ich auch italienische Filme mit Untertiteln immer ganz hilfreich, auch wenn sie nicht wortwörtlich mit dem Gesprochenen übereinstimmen.
LG, Kati
