Arabisch

Hast Du unsere schöne Zeit vergessen? Du konntest ihn bei mir vergessen, das weiss ich. Komm bitte zurück, Du fehlst mir so sehr. Habibsche, wie kannst Du diesen Kosenamen vergessen? Du fandest ihn so toll und hast immer so fröhlich geklungen, wenn Du ihn gehört hast. Ich will Dich zu nichts drängen, aber denk doch nochmal nach. Ich bin mir sicher, dass Du ihn nicht liebst und noch mehr sicher, dass Du für mich was empfunden hast und noch mehr empfinden wirst, aber gib mir doch noch eine Chance bitte. Ich möchte ungern vor Deiner Tür unangemeldet stehen. Gib mir ein Zeichen, dass ich es kann. Ich werde Dich immer lieben, glaube es mir endlich. Te quiero.

Danke an die Übersetzer vielmals

zur Forumseite
nsitey wa2ta 2el 7elo ma3 ba3d? kente te2dare tensey la 2elo 3endey, ana ba3ref halshi. erja3eeley, shta2telleyk ktir. habibsche, kif fik tensey hal 2esm 2el dala3? ken ye3jbeyk w kentey tedhakey bas tesma3eeh- ma badey 2ejebreyk 3a shee, bas fakrey rja3ey. ana wesee2 2enek ma bethebeeh w wesee2 aktar 2eno 3endeek 2ehsas men tejehey w kamen ra7 ykun aktar bas 3atine el majel 2eza betreedey. ma badey 2ouw2af 2edem babek mendun ma ykoun 3endek 3elem. 3atiney 3alame wa7de bas 2eno finey. ra7 dalney dayman 7ebeekm sad2ine ba2a. te quiero

zur Forumseite