Italienische Grammatik

Man kann bei "Alice Parole" sehr gut ausländische Worte nachschlagen, die Eingang in die italienische Sprache gefunden haben.

Allerdings ist es schwierig herauszufinden, ob es nun männlich, weiblich ist oder gar das "passivo" gebraucht wird:

il Saloon oder la Saloon ?

il Ranch oder la Ranch ?

il Colt oder la Colt ?

il wurstel oder la wurstel ?

Wer weiß da Bescheid?


Mille grazie!

zur Forumseite
Das ist drollig. Ich gebe auf meiner Artikelsuche beim deMauo "wurstel" ein und erfahre dass das kein in Italien gebräuchliches Wort ist. Erst wenn ich "ü" schreibe gibt er mir merkwürdigerweise eine Antwort:

wür|stel
s.m.inv.
ES ted. salsiccia spec. di carne bovina e suina dall’impasto molto fine e generalmente affumicata, originaria della Germania e dell’Austria, ma prodotta oggi anche in altri paesi: w. e crauti, panino con w. e ketchup

Leider weiß ich aber immer noch noch nicht ob man "die würstel, das würstel oder der würstel" isst.

Oder verbirgt sich der Schlüssel hinter

s.m.inv.

dass weiß ich nämlich auch immer noch nicht, was das heißen soll.

Herzlichen Dank schon jetzt an unsere Profis.

zur Forumseite
in meinem Buch steht
S.m.inv.:
S= Sache/cosa(oggetto)
m= maschile/maennlich
inv= invariabile/invariabel(unveraenderlich

Hilft das weiter?

zur Forumseite
Danke Giovanna,

das hilt mir wirklich weiter, bei vielen Fragen, die ich da noch gehabt hätte.

Sei una angela, veramente!

zur Forumseite
basta essere un angelo :)
tutte le donne sono angeli....

auch in deutsch bin ich DER Engel und nicht die Engelin ;)

saluti Giò

zur Forumseite
 
Sei una angela, veramente!

das kann ich nicht korrigieren : es ist so suess so !

:-))))))

zur Forumseite
Huch?

Schon wieder hereingefallen.

Kennt ihr eigentlich die Geschichte, bei der der "liebe Gott die Sprachen" verteilt hat?

Die Deutschen bekommen ihre Sprache, die Engländer, die Spanier. Ganz am Ende bleiben die Italiener übrig, für die hat der "liebe Gott" keine Sprache mehr und sie beklagen sich.

"Va bene!" disse il signore: "Poi parlate proprio come io!"

Giovanna e hut, penso, che riderebbero anche gli angeli!

Peccato!

zur Forumseite
 
 
 
 
 
il saloon, il ranch, la colt, il würstel

s. a. http://www.sapere.it/gr/DictionarySearchServlet?DS_action=ItalySearch&DS_resType=14&DS_userInput=saloon&x=0&y=0

dort findest Du auch die anderen Begriffe.

zur Forumseite
Re: Sapere
ich kenne die Seite, komme aber nur bis:

http://www.sapere.it

auf welche Rubrik muss ich dann gehen?

Herzlichen Dank Zuc. Ich melde mich ja nur gelegentlich, wenn ich nicht weiter weiß.

Ihr seid alle soviel besser als ich und ich möchte ich nicht "auf den Keks" gehen oder wie wir Deutschitaliener sagen:

Non vi do ai nervi!

Grazie!

zur Forumseite
Re: Sapere
Kein Problem ...

Einfach auf den Link oben klicken, dann solltest Du bereits im richtigen Wörterbuch sein.
oder
Auf sapere.it klickst Du auf "Dizionari" (im oberen Drittel der blaue Knopf ganz rechts).

dann im zweiten Eingabefeld (Ricerca nel "Vocabolario italiano") den Begriff eingeben.
NB: Für das "Grande Vocabolario di Italiano" muss man ein Abo bei Sapere haben.

Ciao

zur Forumseite
 
Re: Sapere
ehi caro,

ich glaube nicht, dass gerade Du hier irgendwem "auf den Keks" gehst. Denn Deine Anfragen sind immer sehr interessant und lehrreich!!!

Ich denke ich spreche hier auch fuer andere.

Zuc: che bello rileggerti :)

zur Forumseite
 
Re: Sapere
Ciao Giorgio,
hier ist eine, die nicht besser ist als du...;))))))))
Du hast dich ja lange nicht blicken lassen. Was war los? Tutto bene a Colonia?

Grüße aus dem Lipperland, Margitta

Bild

zur Forumseite
Re: Sapere
Margitta,

ich verfolge das Forum schon regelmäßig, auch wenn ich mich nicht ständig melde.

Das mache ich nur, wenn ich Fragen habe, die ich alleine nicht geregelt bekomme. Aber ich lerne auch von dem was andere fragen.

Allora, niente paura sono presso a voi.

Gruß

zur Forumseite
 
 
 
 
Hallo, also die richtigen artikel sind folgende:
il Saloon

il Ranch

il Colt oder la Colt ? Bei Colt bin ich mir nicht so sicher, aber es dürfte LA heissen, da Colt eine Pistole ist, la pistola, also im italienischen feminin.

il wurstel

Wer weiß da Bescheid?

zur Forumseite
 
oh sorry jemand hatte dir viel schnell eine antwort gegeben. Konnte die antwort nicht finden

zur Forumseite