Tschechisch Übersetzungsforum

Hallo, vielen Dank für Deine Nachricht. Wir müssen Dich in den nächsten Tagen mit meinem Anwalt sehen. Bitte gebe mir Deine Adresse in Olomouc und Deine Telefonnumer, die Deiner Mutter und Deines Vaters. Vielleicht weisst Du schon in welchem Krankenhaus Du bist, so kannst Du uns auch diese Adresse geben kannst. Wir werden Dich in den nächten Tagen sehen müssen. Paralell haben wir schon die tscheschische Botschaft kontaktiert. Bitte melde Dich es ist wichtig, du weisst wir haben alle Deine Daten und können sofort reagieren. Danke für Dein Verständnis

zur Forumseite
Hi Bryan:
"Ahoj, mockrát děkuji za Tvoji zprávu. Musíme Tě s mým právníkem v příštích dnech vidět. Prosím dej mi vědět svoji adresu v Olomouci a Tvoje tel.číslo, na Tvou matku a na Tvého otce. Snad už víš, ve které jsi nemocnici, tak nám můžeš dát vědět i její adresu. Budeme Tě muset v blízkých dnech vidět. Paralelně jsme už kontaktovali i české velvyslanectví. Prosím ozvi se je to důležité, víš že máme všechny Tvoje údaje a můžeme okamžitě reagovat. Děkujeme za pochopeni."
Ich hoffe es dient einem guten Zweck; klingt ziemlich fies!
LG, ..::David::..

zur Forumseite