Kurdisch
gabi
03.06.2007
Übersetzungswunsch
-
Herausforderung
Bitte
übersetzt
mir
das
es
ist
für
mich
sehr
wichtig
Hallo
Gülistan
.
Ich
kann
gut
verstehen
wenn
du
auf
mich
verärgert
bist
.
Aber
ich
habe
mich
einfach
ohne
böse
Absicht
in
ihn
verliebt
.
Er
hat
viele
Verpflichtungen
die
auch
ich
kenne
.
Es
ist
nicht
leicht
für
uns
alle
.
Ich
weiss
auch
dass
ich
keine
Zukunft
mit
ihm
habe
.
Bitte
verzeihe
ihm
und
versuche
im
wieder
Liebe
zu
geben
.
Dann
lasse
ich
ihn
in
Ruhe
.
Bitte
überlege
dir
das
.
Es
tut
mir
leid
dass
ich
dir
soviel
Schmerzen
zugefügt
habe
.
Wenn
du
deine
Ehe
retten
willst
dann
verzeihe
ihm
.
Danke
für
alle
die
sich
die
Mühe
machen
mir
das
zu
Übersetzten
.
Ich
weiss
es
ist
ein
bisschen
viel
aber
umso
wichtiger
für
mich
.
zur Forumseite
Hejaro
.
KU
TR
DE
EN
➤
Re:
Übersetzungswunsch
-
Herausforderung
Hallo
,
liebe
Gabi
!
Mach
dir
bitte
keine
Sorgen
,
du
bekommst
die
Übersetzung
,
weil
es
für
dich
, für
Gulistan
und
für
ihn
sehr
wichtig
ist
.
Hier
ist
Dein
Übersetzungswunsch
:
Silav
Gulistan
!
Ez
baş
fêhm
dikim
,
heke
tu
ji
min
aciz
bibî
.
Bes
min
bi
hêsanî
ne
jiber
tiştekî
hejî
wî
kir
.
Gelek
minetên
wî
hene
,
yên
ku
ez
jî
nas
dikim
.
Ji
me
hemûyan
re
ne
wisa
hêsanîye
.
Ez
jî
dizan
im
,
ku
ez
tu
ayendê
bi
wî
ra
nabîn
im.
Ez
hêvîyan
ji
te
dikim
,
wî
efu
bike
û
dîsa
hejîkirina
wî
biceribîne
.
Wî
wextî
ez
ê
aramîya
wî
bidimê
.
Kerem
bike
liser
vê
yekê
bifikir
e
.
Tu
qusîra
min
efu
bikî
,
ku
min
ji
te
re
evqas
êş
û
jan
çêkir
in
.
Heke
tu
bixwazî
hûn
dîsan
li
hevdu
werin
,
hingê
wî
bibexşîne
(wî
efu
bike
).
LG
Hejaro
zur Forumseite
gabi
➤
➤
Re:
Übersetzungswunsch
-
Herausforderung
Danke
Hejaro
,
für
die
schnelle
Übersetzung
.
zur Forumseite
Hejaro
.
KU
TR
DE
EN
➤
➤
➤
Re:
Übersetzungswunsch
-
Herausforderung
Liebe
Gabi
!
Ich
habe
die
Übersetzung
sehr
gern
gemacht
,
aber
ich
habe
erst
jetzt
entdeckt
,
dass
ich
einen
Tipp
Fehler
hatte
und
habe
korrigiert
.
Ich
hoffe
,
du
hattest
die
Nachricht
noch
nicht
abgeschickt
LG
Hejaro
zur Forumseite