Das ist die Antwort auf Beitrag 18502003

Italienisch

Ich habe gerade eine harmlose Übersetzung gelesen:
Fottitene! - Pfeif drauf! ;)))

zur Forumseite
grazie ragazze,
aber pfeif drauf ist ja nicht der wirkliche sinn von nimm´s leicht....
hhhmmmmm, wenn ich sowas sage, dann schaun mich meine sizilanischen freunde wieder an und sagen: pst, non dire qualcosa così! ;)
oder?

zur Forumseite
Gerade in Sizilien ist der Satz omnipräsent: chi se n'affutti!!
Übriegens:ungefähr 3.290.000 für "me ne fotto" in Google. Also doch sehr lebendig...;)

zur Forumseite
Wie wär's mit:

Prendila/prendi le cose alla leggera ?
    
zur Forumseite
nochmals danke!
ich werde versuchen diesen sizilianischen ausdruck zu lernen!
ob es mir gelingt, steht auf einem anderen blatt.... ;)

zur Forumseite