Italienisch

Huhu...da bin ich noch einmal..
coc a pip
ciao mio amore, quello che vorresti tu dalla vita lo vorrei anch' io,
tu in parte ce l'hai e sicuramente lo hai avuto, io per una serie di
motivi sono ancora solo, adesso ho più tempo perche lavoro molto meno,
da un lato è meglio dall' altro mi sento ancora più solo, mi rendo
conto che ho bisogno di una persona vicina da amare ed essere amato. in
quei giorni che siamo stati vicini ho avuto tutto quello che mi fa star
bene, l' amore. so che ogni volta che ci rivedremo sarà così. adesso
devo essere felice del regalo che ho ricevuto e andare avanti
apprezzando anche le piccole cose, adesso voglio pensare al presene, se
ci rivedremo sarò molto felice ma non voglio soffrire più, bacio



Danke Euch sehr!!!!

zur Forumseite
Hallo mein Liebling, das was du gern vom Leben hättest, das möchte ich auch. Du hast es teilweise und sicherlich hast du es gehabt, ich bin aus einer Reihe von Gründen noch allein, jetzt habe ich mehr Zeit, weil ich viel weniger arbeite. Auf der einen Seite ist das besser, auf der anderen fühle ich mich noch einsamer, ich werde mir bewusst, dass ich einen Menschen zum Lieben und Geliebt werden bei mir brauche.
In den Tagen, in denen wir uns nahe waren, hatte ich alles, was macht, dass es mir gut geht, die Liebe. Ich weiß, dass es jedes Mal, wenn wir uns wiedersehen werden, so sein wird. Jetzt muss ich glücklich sein über das Geschenk, das ich bekommen habe und weitermachen, indem ich auch die kleinen Dinge schätze, ich will jetzt an die Gegenwart denken, falls wir uns wiedersehen, werde ich sehr glücklich sein, aber ich will nicht mehr leiden, Kuss
(Die Überschrift verstehe ich leider nicht..)
    
zur Forumseite