Italienisch

Sorry.....das eine noch nicht fertig....
...da bin ich auch gleich noch einmal....ist eben die Sehnsucht!!! Danke Euch von Herzen, für´s Übersetzen!!

ciao amore, ci siamo lasciati solo da poche ore e già mi sembra troppo
tempo che siamo separati,sei una gallina ma sei anche stupenda in
tutto, mi sento e mi trovo bene con te, e pensare che non ci capiamo
molto bene con la lingua "linguaggio", sarà per questo che stimo bene
insieme!? adesso la casa mi sembra vuota e triste, spero che mi passi
infretta questa sensazione.questa volta all' aereoporto è stato
veramente brutto vederti andare via. ci siamo separati senza sapere
quando ci rivedremo, penso ovviamente che non potevi saperlo in quel
momento ma al più presto mi darai notizie a riguardo, un bacio a te mio
amore

zur Forumseite
Ciao meine Liebe, wir haben uns erst vor wenigen Stunden verabschiedet und schon scheint es mir so lange her zu sein. Du bist schon ein Huhn, aber du bist auch zauberhaft/traumhaft/atemberaubend in allem, ich fühle mich wohl mit Dir zusammen und ich komme zurecht, wenn man bedenkt, dass wir uns nicht so gut verstehen mit der Sprache, vielleicht verstehen wir uns deshalb so gut!? Jetzt erscheint mir das Haus traurig und leer, ich hoffe, dass es mir bald besser geht. Diesmal war es am Flughafen wirklich schlimm Dich weggehen zu sehen. Wir haben uns verabschiedet ohne zu wissen, wann wir uns wiedersehen, ich denke, dass Du es offensichtlich in diesem Moment nicht wissen konntest, aber deswegen wirst Du mir bestimmt bald bescheid geben können, ein Kuss an Dich meine Liebe

zur Forumseite
WOW!!! Auch schon fertig!!! Das ist echt lieb!!!!

zur Forumseite