Italienisch

Danke für das Gespräch war echt schön Deine Stimme zu hören.
Aber an Deiner Stimme habe ich auch gehört das es Dir gar nicht gut geht,das tut mir sehr leid.
Vielleicht machst Du Dir einmal Gedanken wie ich Dir helfen kann,ohne das Du das Gefühl haben mußt Deinen Stolz zu verlieren.
Eines solltest Du wissen wir haben alle schon einmal in der Klemme gesteckt und dann ist es keine Schande einen Freund oder eine Freundin um hilfe zu bitten.Wenn es echte Freunde sind werden sie das gerne für Dich tun.Und ich bin eine Freundin und ich kann ganz schön Stur sein wenn mir jemand wichtig ist und das bist Du wirklich.
Wäre lieb von Dir wenn Du nicht wieder 4 Wochen wartest bevor Du Dich meldest,damit ich weiss das es Dir gut geht.

Liebe Grüße





Ich weiss das ist nen halbes buch aber meine Italienisch kenntnisse sind noch nicht soweit danke für eure hilfe!!!!!

zur Forumseite
Grazie per la conversazione, è stato bello sentire la tua voce. Ma dalla tua voce me ne sono accorta che non stai bene, mi dispiace molto. Forse ti farai alcune idee come io ti potrei aiutare, senza avere la sensazione di perdere il tuo orgoglio.
Una cosa dovresti sapere che ognuno di noi si è trovato già nei guai e non dovresti vergognarti di chiedere aiuto da un amico o un amica. Se sono veri amici allora ti aiuteranno volentieri. È io sono un amica e posso essere veramente testarda se qualcuno è importante per me e tu lo sei davvero.
Fosse bello se per la prossima volta non aspetti di nuovo quattro settimane per farti sentire, per farmi sapere che stai bene.

Cari saluti

zur Forumseite