Das ist die Antwort auf Beitrag 18494824

Italienisch

Ciao mio uomo ideale,
volevo solo scriverti quanto ti amo. In questo periodo difficile mi dai proprio tanta forza e ogni telefonata con te è mitica. Senza di te non saprei cosa avrei fatto o cosa farei. Ti amo con tutto il mio cuore e non vedo l’ora che cominci il nostro futuro insieme. E per favore credimi: quando si tratta di te sono certa al 100 %! Ho semplicemente bisogno di te e non vorrei mai più essere senza di te. Sei TUTTO per me!! Ogni secondo penso solo a te e sono felice di risentirti più tardi.
Con amore
Tua moglie (nur, wenn du mit ihm verheiratet bist!?)

zur Forumseite
Danke Dir!!!

Und nein wir sind noch nicht verheiratet;)

Könnte mir das noch jemand übersetzten bitte?

Auch ich mein Schatz, möchte mein Leben an deiner Seite verbringen,du bist mein Leben,der Mann den ich soviel Jahre gesucht habe.Ich lasse dich nicht mehr los.Dein Engel

(Vielen Dank an euch)

zur Forumseite
Ja, dann besser "La tua donna"

Anch'io, tesoro mio, vorrei passare la mia vita accanto a te, tu sei la mia vita, sei quell'uomo che ho cercato da tanti anni. Non ti lascerò mai più. Tuo angelo

zur Forumseite