Mit den genannten Konjunktionen fragt man nach dem „Complément d’objet indirect“ (COI) – zu deutsch nach dem Akkusativobjekt.
Beispiele: Je parle à Tina. Je parle à qui ? (Tina = COI)
Je parle de ma copine. Je parle de qui ? (copine = COI)
Je pense à mes vacances. Je pense à quoi ? (vacances = COI)
Je parle de mes vacances. Je parle de quoi ? (vacances = COI)
Die Verben, die ein COI haben können, haben in der Regel die Präposition à oder de folgend. Übersetzt also in etwa:
À qui = wen, mit wem, zu wem
De qui = über wen, von wem
À quoi = woran, an was
De quoi = über was, worüber, von was