Das ist die Antwort auf Beitrag
18483107
Latein Forum
user_52021
.
RU
NO
KA
JA
IS
.
.
.
.
.
22.05.2007
Anzeigen
Vorschlag
:
Noli
umquam
oblivisci
unde
venis
.
zur Forumseite
Gudrun Schrank
Moderator
.
EN
LA
FR
DE
➤
Anzeigen
Noli
umquam
oblivisci
,
unde
venias
.
unde
venias
ist
eine
indirekte
Frage
;
die
braucht
den
Konjunktiv
.
Eine
andere
Möglichkeit
:
Numquam
oblitus
sis
,
unde
ortus
(
bei
Frauen
orta
) sis.
Setzen
wir
die
besseren
Teile
der
beiden
Möglichkeiten
zusammen
,
kommen
wir
auf
:
Noli
umquam
oblivisci
,
unde
ortus
/-
a
sis
.
:)
Gudrun
.
zur Forumseite
user_59175
➤
➤
Anzeigen
also
würde
man
"
Noli
umquam
oblivisci
,
unde
ortus
sis
."
übersetzten
?!?
bin
durch
die
ganzen
möglichkeiten
ein
bisschen
verwirrt
,...
:(
zur Forumseite
Gudrun Schrank
Moderator
.
EN
LA
FR
DE
➤
➤
➤
Anzeigen
Ich
kann
Dir
noch
mehr
Möglichkeiten
geben
*
grins
*
Spaß
beiseite
:
Nimm
die
letzte
, die
Du
jetzt
zitiert
hattest
.
Gudrun
.
zur Forumseite