Arabisch

Hi

Und zwar möchte ich arabisch schreiben und lesen lernen. Die meisten Bücher lehren Hocharabisch.
Ich möchte das aber später "für Tunesien" lernen. Ich weiß das die Sprache unterschiedlich ist, also der Dialekt. Aber mir geht es ja ums schreiben. Ist das denn gleich? Also kann jeder meine "Hocharabisch geschriebenen Texte" in Tunesien verstehen? und kann ich Tunesische Texte lesen?
Ich bin mir jetzt unsicher ob das schreiben/lesen gleich und nur das sprechen unterschiedlich ist?

Wäre dankbar wenn mir da jemand helfen könnte.
LG Henna

zur Forumseite
hi, ich kenne mich mit tunesisch leider nicht aus, am besten du wartest auf Ashia, sie wird dir mehr dazu sagen können. Jedenfalls kann ein tunesier (der in tunesien zur schule gegangen ist) texte auf hocharabisch verstehen. Andersrum kannst du nur beschränkt tunesische texte verstehen, wenn du nur hocharabisch kannst...
Gruß
Cristina

zur Forumseite
Also in Tunesien werden dieselben Buchstaben verwendet wie auf Hocharabisch. Geschrieben wird im Prinzip überall gleich. Wenn es dir nur ums schreiben und lesen geht, dann mach einen Hocharabischkurs, wo man das im ersten Semester lernt. Das Problem ist, dass man schon ein wenig arabisch können muss, um auch lesen zu können, weil man bei den meisten Worten ohne Vokalisation sonst nicht weiß wie man es ausspricht, d.h. ohne dass man das Wort kennt, kann man es auch nicht lesen (aussprechen), aber meist schon verstehen.

Mein Mann ist Tunesier, ich habe 3 Jahre lang Hocharabisch gelernt um die Grundzüge der Sprache zu lernen, und ich finde, dass das kein Fehler war. Nun versuche ich mich langsam in den Dialekt reinzulernen.

zur Forumseite