Das ist die Antwort auf Beitrag 18411434

Niederl

Blijkbaar had ik het toen niet helemaal goed begrepen, maar volgens mij gaat het toch een beetje die kant op, bijv. "Ik heb mijn spullen vergeten (heb iets niet meegebracht)" (Schrijfwijzer). Dit zegt dus niks over de reden waarom je iets niet hebt meegebracht, of je er al dan niet aan had gedacht of een andere reden had om het niet mee te brengen.

Zie ook ANS (1997): "Door het gebruik van hebben komt de nadruk te liggen op een min of meer actieve betrokkenheid van het onderwerp bij de genoemde werking."

zur Forumseite