hi! ich hab den beitrag schon mal gepostet, aber ich fürchte, er ist in vergessenheit geraten :( wäre einer so lieb und würde mir das ins portugiesische übersetzen? das wär echt lieb :)
_________________________


wenn ich an dich denke beginne ich zu weinen.
ich will es nicht
doch die tränen rollen mir über die wangen.
ich kann sie nicht aufhalten.
denn sie kommen aus meinem innern.
tief aus meiner kleinen verletzten seele.
und jede träne ist ein schrei nach dir.
der wunsch, dich endlich wieder zu sehen.
die hoffnung, das du mich nicht fallen gelassen hast.
das du mich nicht schon längst vergessen hast.
ich suche nach gründen aus denen du dich nicht melden konntest.
rede mir ein, du kannst gar nichts dafür.
die äußeren umstände haben es dir unmöglich gemacht.
doch ich weiß, das es anders ist.
ich weiß das ich dir nie etwas bedeutet habe
das du dich nie für mich interessiert hast.
dieses wissen zerreißt mich innerlich.
denn ich will nicht das es wahr ist.

zur Forumseite
ich weiß, du wartest jetzt schon lange ...
----------------------
quando penso em ti começo a chorar.
não quero
mas as lágrimas rolam sobre meu rosto.
não consigo deter elas,
pois elas venham de dentro de mim,
do fundo da minha pequena alma ferida.
e cada lágrima é um grito a ti
o desejo de finalmente tornar a te ver
a esperança que tu não me largaste
que não me esquecesses há muito tempo.
Procuro para os motivos porque não conseguiste de dar notícias,
fazo me crer que não seria tua culpa,
as circunstâncias externos não permitiram.
Mas eu sei que não é assim.
Eu sei que nunca significei algo a ti
que tu nunca realmente estavas interessado em mim.
Saber isto me rompe
pois não quero que seja a verdade.
----------------------
sicher voller Fehler, aber wird wohl verstanden.
Gruß, Sebastian

zur Forumseite
vielen dank...

zur Forumseite