Kurdisch
Jade
30.03.2007
Sehr
dringend
!!
Kann
mir
das
bitte
jemand
übersetzen
??
Hoffe
das
ist
richtig
geschrieben
- ist
wirklich
sehr
wichtig
für
mich
!!
TU
GULI
EZ
GULISTANIM
TU
DARI
EZ
DARISTANIM
TU
DICLEYE
EZ
KURDISTANIM
TU
KEVOKI
EZ
IZMANIM
TU
BÜLBÜLI
EZ
SIVANIM
TU
BAHARI
EZ
BARANIM
TU
DERDI
EZ
DERMANIM
.
zur Forumseite
ciwan
DE
KU
RU
EN
TR
.
➤
Re:
Sehr
dringend
!!
Wenn
ich
mich
nicht
irre
,
kommen
diese
Zeilen
im
Lied
von
Koma
Dengê
Azadî
(
Ez
te
baş
nas
dikim
)
vor
.
"
Tu
gulî
,
ez
gulîstanim
.
Tu
darî
,
ez
daristanim
.
Tu
Dîcleyî
,
ez
Kurdistanim
.
Tu
kevokî
,
ez
ezmanim
.
Tu
bilbilî
,
ez
şivanim
.
Tu
biharî
,
ez
baranim
.
Tu
derdî
,
ez
dermanim
"
Du
bist
die
Rose
,
ich
der
Rosengarten
.
Du
bist
der
Baum
,
ich
der
Wald
.
Du
bist
der
Tigris
,
ich
Kurdistan
.
Du
bist
der
Vogel
,
ich
der
Himmel
.
Du
bist
der
Frühling
,
ich
der
Regen
.
Du
bist
der
Kummer
,
ich
das
Allheilmittel
.
Klick
mal
www
.
KURDIS
.
NET
http
://
www
.
kurdis
.
net
/
forum
/
index
.
php
zur Forumseite
Jade
➤
➤
Re:
Sehr
dringend
!!
Vielen
lieben
Dank
für
deine
schnelle
Hilfe
!!
Hat
mich
wirklich
sehr
gefreut
-
nicht
nur
,
was
der
Text
so
schön
ist
,
auch
,
dass
ich
hier
jemanden
gefunden
habe
, der
mir
so
schnell
und
so
lieb
geholfen
hat
!!
Vielen
lieben
Dank
noch
mal
!!
zur Forumseite