hmm....ich versteh da nix ausser, dass derjenige wohl aus ner ehem. franz. Kolonie kommt - der Transkription nach zu beurteilen.
Hört sich irgendwie tunesisch an......??? kann das sein?
bil karhba = im Auto (glaub ich)
q t é m copin = que tu es ma copine= dass du meine Freundin bist
lé ptit détail = le petit detail = das kleine detail
