Italienisch

GUTEN MORGEN.....wer ist so lieb?? -DANKE-
mi piacerebbe molto poter stare insieme a te a condividere questi
momenti dio gioia, so che non sarà mai possibile, sarà tanto rivederci
ancora una volta, la tua vita è molto piena e la mia è troppo vuota,
non ci meritiamo di stare così,tutto ciò che ti ho detto è vero m a la
tua lontananza è giustificata e non posso farci niente, è un rapporto
dall' esito scontato,spero che tui abbia passato un meraviglioso
compleanno, adesso pensiamo avanti,sta diventando una storia triste, ci
sono di mezzo i sentimenti purtroppo, buona notte tesoro mio

zur Forumseite
Re: GUTEN MORGEN.....wer ist so lieb?? -DANKE-
Versuch:

es würde mir sehr gefallen, mit dir zusammen zu sein und diese Momente der Freude mit dir zu teilen, ich weiß, dass es niemals möglich sein wird, dass wir uns noch einmal wiedersehen, dein leben ist sehr voll, und meines vielzu leer, wir haben es nicht verdient so zu bleiben, alles das, was ich dir gesagt habe ist war, aber deine Entfernung ist gerechtfertigt(???) und ich kann nichts tun, es ist ein Verhältnis mit vorraussehbarem Ausgang, ich hoffe du hast einen wunderbaren Geburtstag gehabt, jetzt denken wir nach vorne, es ist dabei, eine traurige geschichte zu werden, wir sind leider zwischen den Gefühlen...gute Nacht mein Schatz

zur Forumseite
Re: Re: GUTEN MORGEN.....wer ist so lieb?? -DANKE-
ich weiß, dass es niemals möglich sein wird, dass wir uns noch einmal wiedersehen

Ich hätte es mit:
ich weiß dass es niemals möglich sein wird, es wäre (oder ist) schon viel wenn wir uns noch einmal sehen (könnten)!

das "so che non sará mai possiblie" bezieht sich auf das vorherige.

zur Forumseite