Hallo David, ganz herzlichen Dank für die Übersetzung des zweiten Satzes...
Kannst Du Dir den Rest mal durchlesen - möchte es einem lieben Menschen zum 44. Geburtstag schicken, dessen Mama im Februar gestorben ist und dessen Papa jetzt auch im Sterben liegt...
lg
Nathalie
Pøeju ti …
...sluneční paprsky, které tě ohřejí, když budeš sám
...oèi, které tì vzdy rády obdivují
...náruč, která tě podrží, když ti bude jednou mizerně
...ruce, které tě pohladí pro povzbuzení
...důvěru, vidět ve všem vždy to dobré
...nebe plné hvězd, které tě vždy ochrání
...radost ze života, si s úsměvem užívat každý den
...milující srdce, jímž se necháš vést
...lidi, kteří tě mají rádi a vždy při tobě stojí
...spoustu dobrých myšlenek pro pozitivní budoucnost
...život, který můžeš snít
...sny, které můžeš žít
:-) Skvìlé, že jsi.
*hubička* Nathalie
