Montenegrinisch Übersetzungsforum

Fußballhymne
Am 24. März steht das erste offizielle Fußballländerspiel von Montenegro gegen Ungarn bevor. Es gibt schon eine Fußballhymne für die Fans. Wer Lust hat, kann sie ja mal übersetzen (-;

Idemo zapad
Sjever i istok
Dolje sa juga
Hrabri sokoli

Okrugli svijet
Nek se kotrlja
Jedan za drugog
Sve do pobjede

Čuje se pjesma
Dok se vijore
Zastave crvene

Može i ja

zur Forumseite
Wir gehen in den Westen
Norden und Osten
Runter vom Süden
Die tapferen Falken

Soll die runde Welt
sich wälzen
Einer nach dem anderen
Alle bis zum Sieg

Man hört das Lied
während die roten
Fahnen wehen

Kann auch kräftiger sein
Soll es der Himmel hören
Ich liebe dich liebe
Ich liebe Montenegro

Schont nicht die Hände
Man weint vor Glück
Für die tapferen Falken
Aus dem Hals möglichst kräftig
(aus dem Hals am allerlautesten)

Und dieses Mal
Schulter an Schulter
Einer hinter dem anderen
Goldene Löwen (Helden)

Man hört das Lied
Während die
Roten Fahnen
Hoch am Himmel
Wehen

Dürfte ungefähr hinkommen....

zur Forumseite
Die Hymne scheint geholfen zu haben. Montenegro hat sein erstes Länderspiel mit 2:1 gegen Ungarn gewonnen. Beide Tore von Montenegro fielen in der zweiten Halbzeit durch Elfmeter nachdem die Ungarn schon in der ersten Minute in Führung gingen. Gratulation Crna Gora!

zur Forumseite
urlaubswörter
ich fahre nächste woche nach montenegro und wollte ein paar wörter auf serbisch wissen.
z.b.: danke, bitte, hallo, tschüss, guten morgen, guten abend
man will ja wenigstens bemüht wirken... auch wenn das mit dem serbisch examen bis dahin nicht klappt!
kann mir jemand diese wörter übersetzen?

zur Forumseite