HALLO DAREK KANNSTE MIR MAL WAS ERKLÄREN? Ich bin ja gerade dabei mir im Alleingang Tschechisch beizubringen, und das klappt auch alles soweit sehr gut, nur jetzt bin ich gerade bei den Adjektiven, und zwar bei den männlichen belebten, die auf -í enden und da ist so ein doofes Beispiel angegeben, und zwar das Wort jarní-was ja übersetzt Frühling heißt. Das ist für mich jetzt aber kein Adjektiv. Und da sind noch mehr Beispiele, die für mich alle nix mit Adjektiven zu tun haben, z.B. hradní strážce oder nevlastní bratr--- *seufz* Kannst du mir vielleicht erklären wieso ihr Tschechen das so kompliziert macht? ;-) Bzw. wieso man das als Adjektiv verkauft bei euch? Wäre sehr lieb!
Dzienkuji
