Persisch

kann mir vielleicht das jemand auf persisch übersetzen da mein ex diese woche geburtstag hat:

Obwohl wir nicht mehr zusammen, wirst du immer meine grosse liebe bleiben keiner kann dein Platz eingehen ich werde dich immer lieben.
Auch wenn du das gerne hättest das ich dich vergesse, das kannst du mir tausend mal sagen aber mein herz will das nicht das ich dich aufgebe, mein herz ist nun mal stärker als mein kopf.
Auch wenn du mir manchmal weh tuhst mit deinen worten, weiss ich genau das dein herz was anderes sagt. Du bist das beste in meinem leben was mir passiert ist ich liebe dich, danke das du immer für mich da warst wenn ich dich gebraucht habe, dafür danke ich dir. Du warst alles für mich meine familie, mein freund, mein mann alles mahdy can, du hast mir die sachen gegeben die meine familie und meine freunde mir nicht gegeben haben, deine liebe hat mir gereicht und mich glücklich gemacht.
Ich weiss das ich dir oft kopfschmerzen gemacht habe, aber was ich soll ich machen ich bin halb türkin halb araberin und du weisst das diese mischung sowieso kopfschmerzen macht.
Ich danke dir dafür das du für mich da warst.
Bleib so wie du bist, ich wünsche dir alles gute zu deinem geburtstag. Gott beschütze dich, ich hoffe das deine ganzen wünsche in erfüllung gehen da du das verdient hast. Du wirst immer mein mahdy can bleiben meine grosse liebe.

zur Forumseite
Ist doch schon längst geschehen, hab ich doch gemacht!

Hier: http://wb.pauker.at/pauker/DE/FA/fo/131/153?search_id=18296382#fd18296382

zur Forumseite