Tschechisch Übersetzungsforum

"Braune Augen Sind Gefährlich Doch Sie Sind Immer Ehrlich Drum Gratulier Ich dir Heut Zu deinem Geburtstag Du bist Die Beste "

"Kummer, sei lahm! Sorge, sei blind! Es lebe das Geburtstagskind!"

"Eigentlich wollte ich dir den Mond schenken, aber es gab kein Geschenkpapier,in das er reingepasst hätte."

".. Jahre sind vorbei, Nicht alle waren sorgenfrei. Dein neues Lebensjahr sei heiter, Das Schönste auf Deiner Lebensleiter!"

... Jahre sind es wert, Dass man Dich besonders ehrt. Darum will ich Dir heut' sagen, Es ist schön, dass ich Dich habe!

"Happy Happy Birthday, lieber Schatz! Du hast heute deinen Tag drum kriegst du gleich ein riesen SCHMATZ!
Happy Birthday!"


"Einen lieben Kuss, weil ich Dich mag!
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!"


"Hallo mein Schatz, hiermit schick ich dir einen Schmatz! Der soll dir deinen Geburtstag versüssen und dich ganz lieb von mir grüßen! Alles gute zum Geburtstag! "

"Weil heute Dein Geburtstag ist, da schenk ich Dir was Feines: Ein Küsschen auf die Nasenspitze und viel Freud, mein Kleines! "



wäre nett von euch wenn ihr das noch übersetzen könntet, bitte bitte

zur Forumseite
Hallo um72, ist zwar cool dass sich die Wünsche auf deutsch rheimen, aber ins Tschechische geht dies gar nicht gereihmt übersetzen. Müsste man total anders konzipieren.

"Braune..." ~ "Hnědé oči jsou nebezpečné ale jsou vždycky upřímné a proto Ti dnes gratuluju k Tvým narozeninám, jsi ta nejlepší."

"Kummer..." ~ "Nouze ať se unudí! Starosti ať pominou! Ať žije oslavenec!"

"Eigentlich..." ~ "Vlastně jsem Ti chtěl věnovat Měsíc, ale nebylo balícího papíru, do kterého by se vešel."

"Jahre..." ~ ".. let uplynulo, ne všechny byly bezstarostné. Oslav hezky další rok, vše nejlepší k těmto narozeninám."

"Jahre..." ~ ".. let za to stojí, aby si Tě člověk moc vážil. Proto Ti chci dneska říct, je bezva, že Tě mám!"

"Happy..." ~ "Happy Happy Birthday, zlatíčko! Dnes je Tvůj den a proto dostaneš rovnou velkou PUSU! Happy Birthday!"

"Einen..." ~ "Sladkou pusu, protože Tě mám rád! A srdečné přání k narozeninám!"

"Hallo..." ~ "Ahoj zlato, tímto Ti posílám pusu! Měla by Ti osladit narozeniny a moc hezky Tě ode mě pozdravit! Všechno nejlepší k narozeninám!"

"Weil..." ~ "Protože máš dnes narozeniny, daruju Ti něco fajnového: Polibek na špičku nosu a mnoho radosti, noje maličká!"

LG, ..::David::..

zur Forumseite
achso dachte das ist 1.1 irgendwie, naja ihr wird es schon gefallen und kann ein wenig lächeln. ich dank dir david, ich werd dir in zukunft, wo noch öfters auf die nerven gehen müssen, bis ich selbst mal tschechisch kann. hihi bist super. schön gruß auch an dagmar.

zur Forumseite