Das ist die Antwort auf Beitrag
18289184
Griechisch
Princess1
.
DE
EL
EN
27.02.2007
@makis
Re
:
Re
:
Re
:
Bitte
übersetzen
;o)
...hmmm...warum steht denn in meinem Wörterbuch ein "m" für maskulin? Ist wohl auch kein Verlaß mehr drauf!
Danke Makis und sorry Ines
zur Forumseite
marliessa
.
DE
EL
FR
EN
➤
Re:
@makis
Re
:
Re
:
Re
:
B
Hallo Nicole
entschuldige, dass ich mich einmische. In den Wörterbüchern wird auch immer das Geschlecht des zu übersetzenden Wortes angegeben, vielleicht liegt es daran( nämlich hier: d e r Tanzabend) Griechische Substantive auf ίδα sind immer Femininum.
Gruss Marlies
zur Forumseite
Ines79
.
DE
EN
EL
➤
➤
@Marlies
Jetzt misch ich mich wieder ein ;o) Das ist dann aber wirklich verwirrend.
Danke für den Hinweis Marlies!
Noch eine Frage: Ist denn mit "χα
zur Forumseite
marliessa
.
DE
EL
FR
EN
➤
➤
➤
Re:
@Ines79
Also verwirrend war das garnicht. Im Wörterbuch stand der Tanzabend m η χο
zur Forumseite
Princess1
.
DE
EL
EN
➤
➤
@Marlies
Re
:
Re
:
@makis
Re
:
Re
:
Re
:
B
...ach so...mir ist das nämlich auch schon öfters passiert! Also bleibt wieder nur auswendig lernen, oder?
GLG Nicole
zur Forumseite
marliessa
.
DE
EL
FR
EN
➤
➤
➤
Re:
@Princess1
Nein, einfach nur das Wörterbuch richtig lesen, wie bei deinem Beispiel: Da steht beim griechischen Wort
η χο
zur Forumseite