Persisch

Hallo,kompliment für die tolle arbeit hier>habe schon sehr viel gelernt!Könnte mir jemand diesen satz bitte übersetzen!Danke im voraus!
Mein Schatz,du sagst 1000mal das du mich liebst,warum zeigst du es mir nicht?Taten sprechen mehr als 1000worte!Nachdem was wir erlebt und durchgemacht haben weißt du hoffentlich das ich dich mehr als alles andere auf der welt liebe und mein leben für dich geben würde! Und was würdest du tun....

zur Forumseite
Etwas "rotes" hat the sunseeker!! seltsam!!!

Azizam, to hezaar dafe migi, ke dustam daari, tscheraa behem neschun nemidi? Harfe a-amaal bischtear az hezaar harfe! Ba-ad az hameye tschizhaa ke schode wa maa poschte sareschun gozaaschtim, omidwaaram ke beduni, ke man toro bischtar az har tschizi dar in donyaa dust daaram wa zendigmo baraat midaadam! to tschi kaar mikardi…

wahrscheinlich nur sich schämen >

zur Forumseite
vielen,vielen dank für die schnelle Übersetzung!

zur Forumseite